মোছাঃ এর ইংরেজি কি হবে? মোছাঃ এর ইংরেজি বানান

আপনারা যারা জরুরী ভিত্তিতে বাড়ির কোন সদস্যের নাম কোন জায়গাতে তথ্য পূরণ করার জন্য সঠিকভাবে প্রদান করতে চান এবং এক্ষেত্রে মোছাঃ শব্দের অর্থ আপনার যদি না জানা থাকে তাহলে আজকের এই পোষ্টের মাধ্যমে তা জেনে নিতে পারবেন। অনেক সময় আমরা বাড়ির বাইরে অবস্থান করে এবং অনেক সময় বিভিন্ন প্রয়োজনে আমাদেরকে তথ্য প্রদান করতে হয়।
আপনার জাতীয় পরিচয় পত্রে আপনার পিতামাতার নাম অথবা ভাই বোনের নামের ক্ষেত্রে কি কি তথ্য প্রদান করা আছে তা সকলের জেনে নেওয়া উচিত। বাংলা নামের পাশাপাশি ইংরেজি নাম সম্পর্কে এবং বানান সম্পর্কে আমরা যদি ধারণা অর্জন করতে পারি তাহলে কোথাও কোন ধরনের ভুল তথ্য প্রদান করা হবে না এবং এক্ষেত্রে আপনি একেবারে শুদ্ধভাবে প্রত্যেকটি কাজ সম্পন্ন করতে পারছেন।
তবে বাড়ির বাইরে যখন কোন পরিবারের মহিলা সদস্যের নাম পূরণ করতে চাই তখন দেখা যায় যে মোসাম্মৎ এর ইংরেজি আমরা দিতে পারি না। কারণ আমাদের নামের শুরুতে মোহাম্মদ দিয়ে দেওয়া আছে বলে সেটার ইংরেজি আমরা এমডি ব্যবহার করি। কিন্তু আপনাকে যখন মোসাম্মৎ অথবা কোন নাম প্রদান করার ক্ষেত্রে নামে শুরুতে যখন মোছাঃ ব্যবহার করবেন তখন এর ইংরেজি নাম প্রদান করার ক্ষেত্রে কি প্রদান করতে হবে অথবা এটির ইংরেজি অর্থ কি হবে তা আজকের এই পোষ্টের মাধ্যমে জেনে নেবেন।
তাছাড়া বিবাহিত হলে কি দিতে হবে এবং অবিবাহিত দিতে হলে কি দিতে হবে তা আজকের এই পোস্টে জেনে নিলে আপনাদের আর কখনো ভুল হবে না। আমরা অনেক সময় দেখি যে কোন মেয়ের বিয়ে হয়ে গিয়েছে বলে তার স্বামীর নাম ধরে তাকে ডাকা যায় এবং এক্ষেত্রে তার নামের আগে মিসেস সংযুক্ত করা যায়। যদি সাইলা নামের কোন মেয়ের বিয়ে রহিম নামে কোন লোকের সাথে হয়ে থাকে তাহলে আমরা তাকে মিসেস রহিম হিসেবে ডাকতে পারি।
আর যদি তার বিয়ে না হয়ে থাকে তাহলে মিস শায়লা বলে ডাকতে পারি। তাই কিভাবে আপনারা যখন এই তথ্যটি বুঝতে পারলেন তখন কোন অবিবাহিত মহিলাকে কিভাবে সম্বোধন করতে হবে এবং বিবাহিত মহিলাকে কিভাবে সম্বোধন করতে হবে তা এই প্রশ্নের মাধ্যমে জেনে গেলেন। এখন আপনাদেরকে মোসাম্মৎ এর ইংরেজি কি হবে তা জানিয়ে দেব এবং যারা এই তথ্যটি জানতে চান তাদের অবশ্যই মোসাম্মৎ এর ইংরেজি অর্থ লেখার জন্য MST. ব্যবহার করুন। তাহলে সঠিকভাবে এবং শুদ্ধভাবে এরে আর ইংরেজি জেনে নিতে পারবেন এবং তা ব্যবহার করতে পারবেন।