
মানুষ মাত্রই ভুল করে এটির ইংরেজি অনুবাদ কি জানতে চান? আজকে আমাদের ওয়েবসাইটে ইংরেজি নাট্যকার এবং কবি শেক্সপিয়ারের এই মহামূল্যবান বাণীর ইংরেজি অনুবাদ দিয়ে দেওয়া হয়েছে। আপনারা যারা মানুষ মাত্রই ভুল করে এর ইংরেজি অনুবাদ জানতে চান তারা আমাদের ওয়েবসাইটের নিজের থেকে চলে যান এবং সেখান থেকে তা সংগ্রহ করে নিন। প্রত্যেকটি মানুষ তার বাস্তব জীবনে চলার পথে বিভিন্ন ধরনের ভুল ভ্রান্তি করে থাকেন। আরেকজন মানুষের জীবনে ভুল হবে এটাই স্বাভাবিক।
কারণ ভুলের উর্ধ্বে আমরা কেউ নাই। কেউ ভুল করছে এবং সেই ভুল থেকে আমরা পরিচিত হয়ে ফোন করছি আবার কেউ নিজের ইচ্ছায় ভুল করছে। এই ভুল মানুষের জীবনে থাকবেই এবং ভুলের জন্য মানুষকে সংশোধনের রাস্তা খুঁজে নিতে হবে। কেউ ভুল করছে বলে থাকে অধিক পরিমাণ শাস্তি না দিয়ে তার ভুলের পরিমাণ দেখতে হবে এবং সে একজন মানুষ হিসেবে এটি বিবেচনা করে তার বিচার করতে হবে। একজন মানুষের প্রাপ্য শাস্তি বেশি যেন না হয় এবং সেক্ষেত্রে তাকে যদি বুঝিয়ে সংশোধন করা যায় তাহলে সবচেয়ে ভালো হয়। আমরা সকলেই মানুষ এবং আমাদের জীবনের চলার পথে বিভিন্ন ক্ষেত্রে বিভিন্ন ধরনের ভুল হয়ে থাকে।
এই ভুল আমাদের জীবনে সংশোধন করতে হয় এবং বিভিন্ন মানুষের সঙ্গে ক্ষমা চাওয়ার মাধ্যমে ভুলের সংশোধন করে নিলে সকল ধরনের সমস্যার সমাধান হয়ে যায়। তবে কারো ভুলের মাশুল যদি কোনো মানুষের জীবনে ব্যাপক আকার ধারণ করে সেক্ষেত্রে শাস্তির ব্যবস্থা রয়েছে। মানুষের জীবনে ভুল থেকে যদি তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হয় এবং তাহার প্রতি যদি সহমর্মিতার দৃষ্টিতে তাকানো হয় তাহলে দেখা যাবে সে তার ভুল বুঝতে পেরেছে এবং একসময় সে নিজের থেকে তার ভুল পথ হতে দূরে সরে আসবে।
আমাদের এই ভুল হলে আমরা নিজেদের উদ্যোগে যদি সমাধান করে নিই এবং ভুল পথ থেকে সবসময় উপরে থাকে এবং সচেতন থাকি তাহলে দেখা যাবে যে আমাদের আর কোন ভুল হচ্ছে না। তবে ভুল যদি হয়ে থাকে তাহলে সব সময় তার সমাধান করার চেষ্টা করতে হবে।
= To err is human.
মানুষ মাত্রই ভুল এটি মেনে নিতে হবে এবং কেউ যদি ইচ্ছা প্রণোদিত হয়ে ভুল করে তাহলে সে ক্ষেত্রে তার অন্য ব্যবস্থা গ্রহণ করতে হবে। একজন যদি অপরাধের দৃষ্টিতে নিজেকে বিবেচনা করেন তাহলে বুঝতে পারবেন যে সেই ব্যক্তিটি কেন ভুল করেছে এবং প্রাথমিকভাবে কোন কাজ করতে গেলে ভুল হওয়াটাই স্বাভাবিক। তাই সকলকে আমাদের সম্বন্ধে দেখতে হবে এবং কেউ ভুল করলে তাকে ভুল পথ থেকে উত্তরণের জন্য সমাধান দেখিয়ে দিতে হবে।
Write to প্রবাদ-প্রবচন
Leave a Reply